Shoes and Fashion Magazine

Comments on 'Subway To Sally - Auf Kiel (Live@BuViSoCo)'

Back

Next

5550099 (January 8th, 2009 @ 10:08 am)
-.-?
rubilacxe033 (December 27th, 2008 @ 5:00 pm)
stfu mf
coolbluelights (December 21st, 2008 @ 1:34 pm)
I figured it out it's "I have laid my boat on it's keel" :D
TrY2BeaTMeNoW (December 18th, 2008 @ 12:59 pm)
i put my board wrong way round? ^^ so top on bottom and bottom on top :X
Thebeastrulesme (December 14th, 2008 @ 3:11 pm)
hehe... i only know how to translate it in dutch XD
moebeltacker (December 8th, 2008 @ 2:00 pm)
ah jo gute frage aber das vid war auf der hauptseite wenn man youtube öffnet und da dacht ich mir "guckste das mal an"
Bojack86 (December 6th, 2008 @ 12:38 pm)
ich versteh nicht ganz, warum du dir ein sts video bei youtube anschaust und auch noch nen comment hinterlässt, wenn du das gar nicht hörst... dummheit lässt grüßen
FirefighterBisZumTod (December 4th, 2008 @ 10:58 am)
FU ^^ du bist wohl n hopper oder? ^^ wenn ja Spring von ner brücke ^^ damit hilfst du dir und der ganzen menschheit
coolbluelights (December 1st, 2008 @ 1:36 pm)
Can someone translate "Ich hab mein "boat" auf kiel gelegt My German isn't so good, tell me where I can get English/German lyrics? Thanks ^^
moebeltacker (November 26th, 2008 @ 8:19 pm)
klar
Bojack86 (November 26th, 2008 @ 4:18 pm)
du hast doch keine ahnung
moebeltacker (November 25th, 2008 @ 2:28 pm)
subway sucks

Next